Linguan
Linguan 1.1.3
Your rating: Now say why...

0

Easily localize your Mac and iOS applications.   Commercial ($19.99)
Add to my Watch List
Email me when discounted
Linguan greatly simplifies localizing your Mac and iOS apps. It gives you an intelligent editor for all strings files contained in your Xcode project.

You get warned about duplicate tokens or missing translations. Then you can export and e-mail all missing tokens for a specific language to your translator, who can also use Linguan for filling in the translations or use his text editor of choice.

When you get the translators results back Linguan automatically merges the results into your project, even if the tokens originated from multiple different strings
What's New
Version 1.1.3:
  • Fixed Problem with Filter Scope
  • Addressed an Issue that might prevent some users from closing the Preferences Windows
Requirements
  • Intel, 64-bit processor
  • OS X 10.6 or later



MacUpdate - Linguan



    Be the first to recommend a similar software title.
Linguan User Discussion (Write a Review)
ver. 1.x:
Your rating: Now say why...
Overall:

sort: smiles | time
There are currently no reviews or comments. Write a comment or review now.

There are currently no troubleshooting comments. If you are experiencing a problem with this app, please post a comment.

There are currently no ratings. Write a comment or review now.

Downloads:474
Version Downloads:149
Type:Internet : Reference
License:Commercial
Date:28 Mar 2013
Platform:Intel 64 / OS X
Price: $19.99
Overall (Version 1.x):
Features:
Ease of Use:
Value:
Stability:
-
-
-
Please login or create a new
MacUpdate Member account
to use this feature
Watch Lists are available to
MacUpdate Desktop Members
Upgrade Now
Install with MacUpdate Desktop.
Save time moving files & cleaning
up space wasting archives.
Linguan greatly simplifies localizing your Mac and iOS apps. It gives you an intelligent editor for all strings files contained in your Xcode project.

You get warned about duplicate tokens or missing translations. Then you can export and e-mail all missing tokens for a specific language to your translator, who can also use Linguan for filling in the translations or use his text editor of choice.

When you get the translators results back Linguan automatically merges the results into your project, even if the tokens originated from multiple different strings files.

Linguan is the most fun way to clean up your translations.


- -